iconehistory iconepoetry iconecomics iconelinks home



    

POEMES-FENETRES

A poetic sound installation, creation of Isabelle Chemin

with the collaboration of

Cyril Alméras, Janny Lumeau, Guido Hübner   

Collaboration between Isabelle Chemin and a class of CM1/CM2 in Sophia Antipolis.

Cette exposition est le fruit d’un travail réalisé en 2004 par Isabelle Chemin avec une classe de CM1/CM2 de l’école Elémentaire Sartoux à Sophia Antipolis.

The 2m long poster is a fotosweb realised with the different kinds of Garbejaïre windows. The childrens' head allowe to write the word MEJANE which means middle in provencal.

Le poster de 2m de long est un montage de photos où les multiples fenêtres du quartier de Garbejaïre forment la trame du fond, tandis que les visages des enfants permettent d’écrire le mot « MEJANE ». (milieu en provençal).(Cyril Alméras)

Each of the 20 poems-windows is a square of 30x30cm which opens like an advent calender. The poems are written by the children and a writer of Valbonne, Janny Lumeau.

Chacune des 20 poèmes-fenêtres forme un carré de 30x30cm qui s’ouvre comme un calendrier de l’avent. Les poèmes sont rédigés par les enfants (boutons verts) et par un écrivain de Valbonne, Janny Lumeau (bouton bleu).

This work treat of the velocity of the poetics'informations that we can catch in the city, a sound track of 60 sounds of 1 mn will be diffused.(Guido Hübner)

L’ensemble de ce travail traite de la fugacité des informations poétiques que nous pouvons capter dans la ville, une bande de 60 sons de 1mn est diffusée (Guido Hübner)

She began this search since 2000 (website) and is going on with pupils in college.

Isabelle Chemin a commencé cette recherche en 2000 sous la forme d’un site animé sur le web. En ce début d’année, elle est intervenue dans la classe de 6ème internationale de Mme Vindret, professeur de français.

 


The poster of the Garbejaïre area whit the word MEJANE which means middle in provencal

The installation in the restauration place inside the college of l'Eganaude.